La frustración con una traducción ocurre más a menudo cuando el cliente final (la persona que usa en realidad el material traducido) no ha estado en contacto directo con el propio traductor. El no saber quién hizo la traducción crea una falta de confianza subconsciente y una predisposición negativa a la documentación traducida. Además, una […]
The post Mejor práctica: El feedback en las traducciones appeared first on QuickSilver Translate.